2011. október 28., péntek

VKF! 45. - Sütőtökkenyér

Ezt a kenyeret már rég ki akartam próbálni, úgyhogy Zizi VKF! felhívása remekül jött. Az elmúlt hetekben azonban nálunk annyira meleg volt, hogy vétek lett volna begyújtani a sütőt, így végül csak e hét elején került rá sor.
Mit is mondjak róla? :) A receptet nem tenném fel, ha nem lenne jó, a képek pedig magukért beszélnek: már az állaga is gyönyörű! Szerintem igazi téli recept, még a karácsonyi asztalra is el tudom képzelni.
Próbáljátok ki és mondjátok el, hogy ízlett! Nekünk nagyon :)


Hozzávalók:
2,5 dl mandulavaj (elkészítését lásd a magkrémekről szóló bejegyzésemnél)
3 db tojás
100-125 ml sütőtökpüré
4 evőkanál olvasztott kókuszzsír
1 evőkanál méz
1 evőkanál édesítő (méz is lehet, csak nálam a méz elsősorban fűszer)
1 teáskanál fahéj
1 teáskanál fűszerkeverék (nálam gyömbér, szegfűszeg, szerecsendió volt benne, de használhatsz bármilyet kedved szerint. A mézeskalács fűszerkeverék például tökéletes lehet hozzá)
1 teáskanál szódabikarbóna
2 evőkanál citromlé


A sütőt előmelegítjük 180 C fokra, a tepsit sütőpapírral kibéleljük.
Egy nagy tálban  a citromlé kivételével az összes hozzávalót alaposan összekeverjük, majd hozzáadjuk a citromlevet. Ezzel már csak épp elkeverjük.
Tepsibe öntjük a masszát és kb. 45-50 percig sütjük (tűpróbával ellenőrizzük).
Tálalás előtt pár percig hagyjuk hűlni.






Recept eredetije: Joyful Abode

Tejérzékenyeknek: Élvezd az ételt úgy, ahogy van.
Glutén érzékenyeknek: Élvezd az ételt úgy, ahogy van.
Paleosoknak: 
Élvezd az ételt úgy, ahogy van.

2011. október 26., szerda

Egészséges nutella

Pocak Pannánál láttam először a nutella paleo változatát és egyből arra gondoltam, hogy ezt ki kell próbálnom. Igazság szerint a bolti nutellát soha nem szerettem - nekem valahogy furcsa volt, hogy csokoládékrémet kenjek a kenyérre.


No, ezzel a nutellával inkább az a gond, hogy nem eszünk kenyeret :D 
Mi helyette paleo banánkenyérre kentünk, de annak híján csak úgy magában is olyan finom, hogy egy 2 dl-es üveg egy nap alatt simán kifogyott, annyiszor rájártunk.
Az biztos: egy üveg soha sem elég :)


Hozzávalók:


40 dkg törökmogyoró
75 ml kókuszzsír, felolvasztva*
2 ek holland kakaópor
2 ek méz vagy más édesítő ízlés szerint


A törökmogyorót 180 C fokra előmelegített sütőben kb. 15-20 perc alatt megpirítjuk. Kicsit hűlni hagyjuk, majd egy zacskóba öntjük, a száját összefogjuk és  mogyorót a kezünk között összedörzsöljük. Ezzel a módszerrel kordában tarthatjuk a tisztaságot, miközben eltávolítjuk a törökmogyoró belső héját.
A mogyoróból aprítógépben kb. 3-5 perc aprítással krémet varázsolunk. Hozzáadjuk a kakaóport, a mézet és az olvadt kókuszzsírt, majd pár percig tovább járatjuk az aprítógépet. 


Ez a mennyiség egy 2 dl-es üvegre elegendő. Én mindig dupla adagot csinálok :)

*Ha melegebb éghajlaton éltek vagy nyáron csináljátok, akkor érdemes kevesebb kókuszzsírral készíteni, hogy sűrűbb krémet kapjatok.





Tejérzékenyeknek: Élvezd az ételt úgy, ahogy van.
Glutén érzékenyeknek: Élvezd az ételt úgy, ahogy van.
Paleosoknak: 
Élvezd az ételt úgy, ahogy van.

2011. október 24., hétfő

Magkrémek

Angolul spread-nek nevezik ezeket a magból készült krémeket, melyet magyarul gyakran vajnak fordítanak. Nem tudom, melyik a jobb, de mivel engem egyáltalán nem emlékeztetnek a vajra, hát inkább krémnek nevezem őket. 


A magkrémek általában olajos magból készülnek nagyon egyszerű módon: beletesszük a magokat az aprítóba, majd addig aprítjuk őket, amíg krémessé nem válnak. Ez a magtól függően pár perctől akár 15 percig is tarthat. Az első pár percben a magokból őrlemény keletkezik, majd szép lassan, ahogy az olaj kicsapódik a magból, először gombócszerűen összeáll, később krém lesz belőle. 
Tapasztalatom szerint a kesudiónak, a blansírozott mandulának, a pisztáciának és a pirított törökmogyorónak kell a legrövidebb idő, kb. 3 perc alatt krémet lehet belőlük varázsolni.
A napraforgómagnak, a hámozatlan mandulának ennél valamivel több, kb. 8-10 perc, a kókusznak viszont 15 percre van szüksége a megfelelő állag eléréséhez.
Az aprítónak jó éles késsel kell rendelkeznie, egyébként az aprítási idő nem csak megnyúlik, de a motor is túlmelegedhet. 


A magokat lehet keverni: nálunk még a boltokban is lehet kapni mandula-brazil dió-kesudió krémet (ABC spread), nagyon finom.


Hogy mire lehet használni őket? Lekvár helyett kenyérre kenhetjük, süteménybe vagy fagylaltba alapanyagként használhatjuk .
Ízesítés nélkül is jók, de ízesíteni is lehet őket. A férjem és a fiam mézzel szokta enni őket, én anélkül.





Mandulakrém blansírozott mandulából

Mandulakrém hámozatlan mandulából
Pisztáciakrém
Kókuszkrém
Napraforgókrém


Tejérzékenyeknek: Élvezd az ételt úgy, ahogy van.
Glutén érzékenyeknek: Élvezd az ételt úgy, ahogy van.
Paleosoknak: 
Élvezd az ételt úgy, ahogy van.

2011. október 19., szerda

Banánkenyér

A banánkenyér nagyon népszerű Ausztráliában, így gyakran megtalálható a kávéházak, reggelizőhelyek kínálatában. Én akkor szoktam csinálni, amikor a banánok már egy kicsit puhák, de még sok van belőlük. 
Előfordul, hogy a tésztába beledobok egy marék fagyasztott mandulát is, de ez az alapváltozat kelendőbb. 
Nagyon finom reggelire, ha kenyérpirítóban megpirítjuk a szeleteket és egy kis vajat, lekvárt vagy magkrémet kenünk rá.


Hozzávalók:
30 dkg blansírozott őrölt mandula
70 ml olvadt kókuszzsír
4 db tojás
4 db banán
2 evőkanál édesítő (xylit, méz, agavé, stb.)
1 csapott teáskanál őrölt fahéj
1 teáskanál vanília esszencia
1/2 citrom leve és reszelt héja
1/2 teáskanál szódabikarbóna


A sütőt előmelegítjük 180 C fokra. Egy 20x10 cm-es tepsit sütőpapírral kibélelünk.
Az őrölt mandulát összekeverjük a fahéjjal és a szódabikarbónával. Egy másik tálban összetörjük a banánokat (pl. villával vagy kézi krumplinyomóval), hozzáadjuk a tojásokat, a folyékony kókuszzsírt, a vaníliát, a citrom levét és héját, illetve az édesítőt. Az egészet jó alaposan kikeverjük, majd hozzáadjuk a mandulakeveréket. Szépen összedolgozzuk a tésztát és beleöntjük az előkészített tepsibe.
Kb. 50 percig sütjük a süteményt. Tűpróbával ellenőrizzük, hogy valóban átsült-e. 





Tejérzékenyeknek: Élvezd az ételt úgy, ahogy van.
Glutén érzékenyeknek: Élvezd az ételt úgy, ahogy van.
Paleosoknak: 
Élvezd az ételt úgy, ahogy van.

2011. október 17., hétfő

Mandulakrémes fügetorta

Ropogós pite, finom mandulakrémmel és sült fügével – hmmmm, jól hangzik, nem?
És ezek után mondja valaki, hogy a „mentes” konyha unalmas, hogy a paleo étkezés nem elég izgalmas!
Nekünk ugyan nincs túrótortánk, sajttortánk, de itt van ez a mandulakrémes fügetorta, amelyik egy felkapott étterem desszertjei között is megállná a helyét.

Ha érdekel a recept, olvasd tovább a Büfében.






Tejérzékenyeknek: Élvezd az ételt úgy, ahogy van.
Glutén érzékenyeknek: Élvezd az ételt úgy, ahogy van.
Paleosoknak: 
Élvezd az ételt úgy, ahogy van.

2011. október 14., péntek

Gránátalma sorbet mandulás-diós morzsával

Az alábbi receptet egy "kicsit" másképp készítettem el, mint ahogy eredetileg szól, ezért közzéteszem mindkét változatot.


Hozzávalók a sorbet-hez (8 adag): 
Eredeti 
20 dkg cukor 
2 dl langyos víz 
1 kk őrölt fahéj 
5 dl frissen facsart gránátalmalé
1 dl grenadine szirup (ízlés szerint) 
1 ek glükóz

Saját változat 

-
1 kk őrölt fahéj 
 5 dl készen kapható 100 %-os bio gránátalmalé 
1 dl grenadine szirup 
-


Hozzávalók a mandulás-diós morzsához:
20 dkg liszt 
10 dkg darált dió 
10 dkg darált mandula 
20 dkg cukor 
1 ek sütőpor 
20 dkg vaj 
1 narancs reszelt héja
20 dkg barnarizsliszt 
10 dkg darált dió 
10 dkg darált mandula 
5 dkg xylit és 1 ek. agavé szirup 
 - 
20 dkg vaj 
1 bio narancs reszelt héja

Tálaláshoz:
egy fél gránátalma magjai

1. A sorbet-hoz a cukrot feloldjuk a langyos vízben (nem főzzük), majd hozzákeverjük a fahéjat, a gránátalmalevet, a grenadine szirupot és a glükózt. Egy tepsibe öntjük, majd legalább két órára a mélyhűtőbe tesszük. Fél óránként megkeverjük. Az én változatomban összekevertem a fahéjat, a gránátalmalevet és a grenadine szirupot, majd fagylaltgéppel elkészítettem a sorbet-t. 

2. A sütőt 180 fokosra előmelegítjük. 
Egy keverőtálban összekeverjük a lisztet, a diót, a mandulát és a narancs héját. Hozzáadjuk a cukrot és a sütőport, végül a vajkockákat. Jól elkeverjük, majd egy körülbelül 30 x 30 centis sütőlapra öntjük a masszát úgy, hogy egy centi vastagon terüljön el. Melőtt betennénk a sütőbe, egy villával megszurkáljuk, majd 20 perc alatt aranybarnára sütjük. 
Miután kihűlt, falatnyi darabokra tördeljük (lehet dupla adagot is készíteni belőle, lezárt dobozban szobahőmérsékleten akár egy hétig is eláll). Az én változatomban kihagytam a cukrot és a sütőport, egyébként mindent ugyanúgy csináltam, ahogy a recept írta.  

3. Tálaláskor nagyobb, lapos tálra tesszük a morzsát, a sorbet-ból fagylaltoskanállal gombócokat adagolunk rá, majd megszórjuk gránátalmamagokkal.











Idézet a recept mellől:
A mandulás morzsa nagyon finom, érdemes belőle nagyobb mennyiséget csinálni. zárt dobozban, száraz hűvös helyen 1 hétig eláll. összetördelhet, forrón karikával kiszúr, kávé mellé, sütemény, csak úgy, fagylalttal, joghurttal. pohárdesszertet is. ledarálva süteményalapnak is használható.
A gránátalmát ritkán használják sorbet alapanyagnak, vastartalma magas és egészséges.

Megjegyzés:

A mi ízlésünknek a sorbet még így is nagyon édes lett, de maximálisan elégedett vagyok az eredménnyel, mert kiváló desszert. 
A morzsában tovább lehet csökkenteni az édesítő mennyiségét, de akár el is lehet hagyni.
Az 5 dl gránátalmalé kb. 8 db gránátalmának felel meg...


A recept Segal Viktor: Ízek és formák című új szakácskönyvéből való, mely a Boook Kiadó gondozásában jelent meg.


Tejérzékenyeknek: Vaj helyett használj ghee-t. 
Glutén érzékenyeknek: A lisztet helyettesítsd barnarizsliszttel. 
Paleosoknak: A vaj csak kompromisszum a paleoban, de használhatsz helyette ghee-t. A lisztet helyettesítheted őrölt mandulával. A grenadine édesítésre és a gyönyörű, piros szín eléréséhez kell. Helyettesítheted xylitből készült cukorsziruppal és természetes színezékkel.

2011. október 12., szerda

Sült tőkehalfilé napraforgómagos gyökérzöldségekkel


A recept Segal Viktor: Ízek és formák című új szakácskönyvéből való, mely a Boook Kiadó gondozásában jelent meg.

Hozzávalók a sült tőkehalfiléhez (8 adag):
1,2-1,5 kg friss bőrös atlanti tőkehalfilé
fél dl olívaolaj
1 tk koriandermag
frissen őrölt fekete bors

Hozzávalók a györkérzöldségekhez (8 adag):
35 dkg bébirépa
25 dkg petrezselyemgyökér (nálunk nem lehet kapni, így helyette paszternákot használtam)
25 dkg zellergumó
2 ek barna cukor (nem tartok itthon cukrot, helyette egy kevés mézet használtam)
2 dl narancslé
4 dkg vaj
5 dkg hámozott napraforgómag
4 ek friss petrezselyem
frissen őrölt fekete bors

1. A halhoz a koriandermagot mozsárban durvára törjük. A sütőt 200 fokosra előmelegítjük. A halat bőrével lefelé egy tepsibe tesszük (a bőrre azért van szükség, hogy megvédje a kiszáradástól a halat, és ezáltal szaftosabb, puhább legyen a végeredmény). Ráöntjük az olaj háromnegyed részét, sózzuk, borsozzuk, és megszórjuk koriandermaggal. A halfiléket megfordítjuk, ráöntjük a maradék olajat, majd 20 percre a sütőbe tesszük. Amikor a bőre már könnyedén lehúzható, akkor elkészült – lehúzzuk róla az összes bőrt, néhány percig pihentetjük, majd tálaljuk.

2. A bébirépákat hosszában félbevágjuk. A petrezselyemgyökeret és a zellergumót megtisztítjuk, 3 x 8 centis hasábokra vágjuk. A napraforgómagot száraz serpenyőben lassú tűzön megpirítjuk. A petrezselymet durvára vágjuk.

3. A sárgarépát és a petrezselyemgyökeret egy nagyobb serpenyőbe tesszük, sózzuk, borsozzuk, majd felöntjük négy deci vízzel. Nagy lángon megvárjuk, amíg felforr, ekkor közepesre mérsékeljük a lángot, és elforraljuk a víz háromnegyedét. Ekkor hozzáadjuk a zellert, megszórjuk a barna cukorral, ráöntjük a narancslevet, beletesszük a vajat, és közepes lángon a felére forraljuk a folyadékot és készre pároljuk a zöldségeket. A tűzről levéve hozzákeverjük a petrezselymet és a napraforgómagot.

4. Tálaláskor a tányér közepére tesszük a halat, és mellé halmozzuk a zöldségeket.



Extra:
Lazaccal is készíthető, úgy is kiváló csemege

Tipp 1:
A hal sütését ne kezd el addig, amíg a zöldségek előkészítése be nem fejeződött. Esetemben a hal már kész volt, miközben még mindig arra vártam, hogy a zöldségeken lévő folyadék mennyisége elforrjon.

Tipp 2:
Ha paszternákot használsz, azt a zellerrel együtt tedd a serpenyőbe, mert hamar megfő.

Tejérzékenyeknek: Vaj helyett használj ghee-t. 
Glutén érzékenyeknek: Élvezd az ételt úgy, ahogy van.
Paleosoknak: 
Vaj csak kompromisszum a paleoban. Helyette használhatsz ghee-t. 

2011. október 10., hétfő

Segal Viktor: Ízek és formák

Egy nyári délután a barátnőmmel csevegve szemem a könyvespolcot pásztázta. 
- Neked kétszer van meg Segaltól a Színek és ízek? - kérdeztem.
Barátnőm meglepődve felállt és odament a könyvekhez.
- Miért van kettő? Talán az egyik alá van írva? - folytattam tovább a kíváncsiskodást.
- Aha - nyújtotta oda az egyiket.
Kezembe vettem és jól megnéztem a címlapját ennek a szakácskönyvnek, melyről már oly sokat olvastam. Ausztráliából elég nehézkes a magyar nyelvű könyvek beszerzése, így amikor két évente hazalátogatunk, már egy komoly listám van, mit szeretnék beszerezni. Ez is rajta volt az aktuálison.
Óvatosan, ahogy csak egy új könyvet szokás, lapoztam, oda, ahova dedikálni szoktak és meg is találtam a bejegyzést:






Talán mondanom sem, hogy majd' kiugrottam a bőrömből örömömben :) Ekkora meglepetés ritkán ér :)


A könyv már első átlapozásra nagyon tetszett, de azóta több fogást el is készítettem belőle. Tele van olyan receptekkel, melyeket mi is könnyedén be tudunk illeszteni az étkezésünkbe: vagy eleve tejtermékmentes, gluténmentes vagy nem okoz nehézséget azzá alakítani.


Miután a Színek és ízek szakácskönyv ilyen meglepetést okozott, nem gondolkoztam sokat azon, hogy egy facebook-os felhívás láttán jelentkezzek az Ízek és formák tesztfőzésére. 
Egy főétel és egy desszert receptjét próbáltam ki a most megjelent új könyvből:


Már a címük is jól hangzik, nem? Az ételek a családomnál is kiállták a próbát: mindannyiunknak nagyon ízlettek. 

Szeretettel ajánlom olvasóim figyelmébe Segal Viktor: Ízek és formák című szakácskönyvét. Közeleg a karácsony, írjátok fel az ajándéklistátokra, vegyétek meg egy szerencsésnek vagy ajándékozzátok meg csak úgy magatokat. Nem fogtok csalódni. Ízelítőnek pedig figyeljétek a blogomat, ahova hamarosan felteszem a könyvből kipróbált két receptet.



2011. október 5., szerda

Granola házilag

A granolát ugyanúgy fogyaszthatod, mint a müzlit, de desszertként is kiváló. Tejtermékek helyett kipróbálhatod almapürével is.
A receptet olvasd el a Büfében.

Hozzávalók

10 dkg tökmag
15 dkg napraforgómag
9 dkg szezámmag
10 dkg kókuszreszelék
20 dkg mandula
15 dkg dió
7 dkg apró mazsola
20 dkg instant zabpehely (apró szemű)
2 evőkanál méz (illetve ízlés szerint)
 
A sütőt előmelegítjük 180 C fokra. Egy 25x38 cm-es tepsit kibélelünk sütőpapírral.
Egy nagy tálban a méz és az apró mazsola kivételével minden hozzávalót összekeverünk, majd az egészet a tepsibe öntjük, elsimítjuk egyenletesen, majd rácsorgatjuk a mézet.
Körülbelül 30-40 percig sütjük úgy, hogy 10 percenként benézünk és megkavargatjuk a granolát, hogy egyenletesen süljön.
Ha kész, kivesszük a sütőből és hozzákeverjük a mazsolát.
 
A fahéjas változathoz egy teáskanálnyi őrölt fahéjat keverünk a magokhoz még a sütés előtt.
 
Ebből a mennyiségből két nagy, 1 literes edény lesz tele.
 
A granolát ugyanúgy fogyaszthatod, mint a müzlit, de desszertként is kiváló. Tejtermékek helyett kipróbálhatod almapürével is.
 
1 adag (30 g) = 333 kalória




Tejérzékenyeknek: Élvezd az ételt úgy, ahogy van.
Glutén érzékenyeknek: Élvezd az ételt úgy, ahogy van.
Paleosoknak: Ne feledd, a zab csak kompromisszum a paleoban. Egyébként élvezd az ételt úgy, ahogy van.

2011. szeptember 27., kedd

Friand


Friand (ejtsd: fríond)


Ez a kicsi, ovális alakú kis sütemény Ausztráliában és Új-Zélandon igazi népszerűségnek örvend. Bár külsőre a muffinhoz hasonlít, nem az: a francia financier nevű, aranyrúd formájú süteménnyel van rokonságban.
Hagyományosan ovál alakú formában sütik (ez nekem egyelőre még nincs) és gyakran adnak hozzá gyümölcsöt, kókuszt, kakaót vagy különböző magokat.
Elméletileg légmentesen zárt dobozban kb. 4 napig tartható el, fagyasztva akár 3 hónapig.
Ezt még soha sem sikerült kipróbálnom...
Az eredeti és a paleo változat receptjét olvasd el a Büfében.


Az alábbiakban bemutatom az eredeti receptet és egy paleo változatot.
 
Hozzávalók (10 db-hoz):
 
Eredeti:
 
15 dkg vaj (igen, ilyen sok!)
9 dkg blansírozott őrölt mandula
4 evőkanál finomliszt
16,5 dkg porcukor, plusz extra a díszítéshez
5 db tojásfehérje
 
Paleo:
 
10 dkg ghee (igen, ilyen sok!)
10 dkg blansírozott őrölt mandula
2 evőkanál édesítő (pl. xylit, xukor zéró, stb), esetleg a díszítéshez porxukor
5 db tojásfehérje
 
A sütőt melegítsük elő 210 C fokra és készítsük elő a formákat. Ha nem szilikonban sütünk, olajozzuk ki őket.
Egy kis nyeles serpenyőben közepes lángon melegítsük fel a gheet, amíg folyékony nem lesz*. Egyből húzzuk le és tegyük félre hűlni.
Keverjük össze az őrölt mandulát, (a lisztet) és az édesítőt.
Külön edényben keverjük össze a tojásfehérjéket egy villával annyira, hogy összeálljon és kis buborékok kezdjenek benne megjelenni. Nem kell felverni! Adjuk hozzá a mandulakeverékhez, majd öntsük hozzá a gheet (vajat) is.
Öntsük fel a formákat a masszával a három-negyedükig.
A sütő közepébe téve 10 percig süssük a friandokat 210 C fokon, majd vegyük le a hőmérsékletet 180 C fokra és süssük őket további 5 percig. Tűpróbával ellenőrizzük.
A sütőből kivéve legalább 5 percig a formában pihentessük a süteményt, majd kifordíthatjuk őket hűlni.
Tálalás előtt por(x)cukorral díszítjük.
 
*ha az eredeti recept szerint dolgozunk és vajjal, a vajat fel kell forrósítani, amíg a színe mély aranybarna nem lesz. Egyből húzzuk le és tegyük félre hűlni. Állás közben még fog egy kicsit barnulni.

Megjegyzés:
Nagyon fontos, hogy a sütő valóban elérje a megfelelő hőfokot. Ha az nem elég forró a sütő a friandok sápadtak lesznek, ízük pedig nedves és túl vajas.


Tejérzékenyeknek: Élvezd az ételt úgy, ahogy van.
Glutén érzékenyeknek: Élvezd az ételt úgy, ahogy van.
Paleosoknak: Élvezd az ételt úgy, ahogy van.

2011. szeptember 26., hétfő

Tésztafélék angolul

biscuit
cookies
crepes 
filo pastry 
choux pastry 
flaky pastry 
fleur pastry 
gateaux 
pancake 
puff pastry 
shortbread 
short crust pastry 
sponge cake 
sponge fingers 
suet pastry 
sweet dough 
sweet bread 
yeast cake
keksz 
keksz(ek) 
palacsinta 
rétestészta 
égetett tészta 
leveles tészta zsírral 
kevert tészta 
torta 
amerikai palacsinta 
leveles tészta vajjal 
teasütemény 
omlós tészta 
piskóta tészta 
babapiskóta 
marhafaggyús tészta 
kalács tészta
kalács
kelt tészta

2011. szeptember 19., hétfő

10 %-os kuponkód


A Biobolt e-tár 10%-os kuponkód kedvezményt ajánl fel a saját márkás élelmiszereikre a blogom olvasói számára, a Xukor édesítőszer családra és a Nature Cookta lisztcsaládra.

A kedvezménykódot a http://www.biobolt.e-tar.hu/ oldalon lehet felhasználni. 

A kuponkód: alex1


Nézzetek körül az oldalon, nagyon klassz dolgokat lehet kapni!



2011. szeptember 16., péntek

Gyömbéres körtepite


A recept a Kifőztük magazin 2011. szeptemberi számában jelent meg.
 

Hozzávalók a tésztához (24 cm átmérőjű piteformához):
30 dkg őrölt mandula
3 evőkanál szőlőmagolaj
3 db tojás
1 csapott teáskanál szódabikarbóna

Az őrölt mandulát összekeverjük a szódabikarbónával, majd egy külön edényben a tojásokat kikeverjük a szőlőmagolajjal. A tojásos keveréket hozzáadjuk az őrölt mandulához és jól összegyúrjuk. Két labdát formázunk, 1/3 : 2/3 arányban.

Hozzávalók a töltelékhez:

5-6 db közepes-nagyobb körte, meghámozva, falatnyi kockákra vágva
1 (bio)citrom reszelt héja
1 teáskanálnyi őrölt gyömbér vagy kb. 5 cm hosszú friss gyömbér meghámozva és lereszelve
1/2 teáskanálnyi folyékony stevia
3 teáskanálnyi psillium husk (útifű maghéj)
1 marék mazsola (elhagyható ill. ízlés szerint)
víz

A kockára vágott almát a mazsolával, valamint annyi vízzel, ami épp ellepi, közepes hőmérsékleten feltesszük főni. Hozzáadjuk a reszelt citromhéjat, a gyömbért és a steviát, majd addig főzzük, amíg a körte meg nem puhul (ne főjön szét!). Ekkor hozzáadjuk az útifű maghéjat és besűrítjük vele a folyadékot. Ha kell, adunk még hozzá vizet.
Levesszük a főzőlapról és hagyjuk egy kicsit hűlni.

Összeállítás:
A sütőt előmelegítjük kb. 180 C fokra.
A nagyobbik tésztalabdát két réteg sütőpapír között  kb. 31-32 cm átmérőjű körré nyújtjuk Lehúzzuk a felső papírt, majd a tésztát ráborítjuk a piteformára. Szépen eligazítjuk úgy, hogy a tészta mindenhol ráfeküdjön a formára, a hajlatokra és az oldalfalra. A peremről lelógó tésztát leszakítjuk és a kisebbik tésztalabdába dolgozzuk.
Az tölteléket belekanalazzuk a tésztába.
A kisebbik tésztalabdát két réteg sütőpapír között kb. 25-26 cm átmérőjű körré nyújtjuk. Lehúzzuk a felső papírt, majd a tésztát ráborítjuk a pitére. A lelógó tésztát a peremeknél vigyázva leszaggatjuk. A maradék tésztát felhasználhatjuk díszítésre, de középre ne tegyünk belőle, mert megnehezíti a szeletelést.
A pite tetejét villával óvatosan megszurkáljuk, hogy sütés közben a gőz távozni tudjon.
1 tojássárgáját kikeverünk és megkenjük vele a pite tetejét.
A süteményt kb. 40-45 perc alatt készre sütjük.


Gyömbér és körte helyett próbáld ki almával és fahéjjal - máris kész a paleo almás pite :)

Tejérzékenyeknek: Élvezd az ételt úgy, ahogy van.
Glutén érzékenyeknek: Élvezd az ételt úgy, ahogy van.
Paleosoknak: Élvezd az ételt úgy, ahogy van.

2011. szeptember 14., szerda

Céklás-diós rizottó kecskesajttal


A recept a Kifőztük magazin 2011. szeptemberi számának 24. oldalán jelent meg.


Hozzávalók (4 adaghoz):
 
3 db kisebb cékla (vagy 2 db nagyobb, összesen kb. 50 dkg)
1 póréhagyma (csak a fehér része)
1 szál friss rozmaring (kb. 10 cm)
pár szál friss kakukkfű
40 dkg arborio rizs
1 dl fehérbor
1 l meleg alaplé
1 marék dió + egy kevés a tálaláshoz
kecskesajt
ghee vagy vaj
 
A céklákat megmossuk, sütőpapírral kibélelt tepsibe tesszük és 200 C fokon addig sütjük, amíg meg nem puhulnak. Ez kb. 1,5-2 óra.
Amikor kész, megvárjuk, míg kihűlnek annyira, hogy kézbe lehessen venni őket. Meghámozzuk és kb. 1 cm-es kockákra vájguk őket. Ehhez a művelethez érdemes orvosi gumikesztyűt húzni.

A kakukkfű- és a rozmaringleveleket lehúzzuk a szárukról, a rozmaringot apróra vágjuk.
A diót száraz serpenyőben enyhén megpirítjuk és egy mozsárban durvára törjük

A risotto készítéséhez csak akkor állunk neki, amikor a cékla megsült.
A póréhagymát vékony karikákra vágjuk és egy fakanálnyi zsiradékban üvegesre pirítjuk. Hozzáadjuk a friss fűszereket és egy percig együtt sütjük.
Beleöntjük a rizst, pár percig kavargatjuk, majd hozzáadjuk a fehérbort. Amikor a rizs magába szívta a bort, hozzámerünk egy merőkanálnyi alaplevet. Folyamatosan kevergetve mindig akkor adunk hozzá még egy merőkanállal, amikor az előző adagot már magába szívta, de egy kicsit még krémes.
A rizs akkor jó, ha egy picit még épp roppan. Ekkor belekeverjük a kockára vágott céklát és a durvára tört diót.

Tálaláskor minden adag tetejére kecskesajtot teszünk és megszórjuk dióval.


Tejérzékenyeknek: Sajnos, a kecskesajtot el kell hagynod.
Glutén érzékenyeknek: Élvezd az ételt úgy, ahogy van.
Paleosoknak: Sajnos, mivel a rizs nem paleo (maximum ritka kompromisszum lehet), ennek az ételnek nincs paleo alternatívája.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...